- Why is Important to Learn About Web 2.0 and Medicine ? ¿Por qué es importante para conocer la Web de 2,0 y de la medicina?
- Digital Literacy: How to Search the Web Alfabetización Digital: Cómo Buscar en la Web
- Medicine 2.0 : Blog Carnival # 11 Medicina 2,0: Blog Carnival # 11
- Digital Literacy: Find Whatever You Need for Medicine La alfabetización digital: encontrar lo que usted necesita para la medicina
- Web 2.0 and Medicine: It is About Spread of Ideas Web 2,0 y Medicina: Es Sobre Difusión de Ideas
Mi Perfil
Podcast
Recommended links Sitios recomendados
Shared Items Shared Items
- [EDITORIALS] Management of chronic knee pain
- CLINICAL PRACTICE: Hair Loss in Women
- EDITORIAL: Bell’s Palsy — Is Glucocorticoid Treatment…
- VIDEOS IN CLINICAL MEDICINE: Chest-Tube Insertion
- Dr. Victor Castilla – A Peruvian Doctor Who Blogs-Cares
- VIDEOS IN CLINICAL MEDICINE: Central Venous Catheterization
- web 2.0 glossary
- How Web 2.0 is Changing Medicine
- Medicine 2.0: the beginning of a new era
- Breast Examination
Fuente: http://tinyurl.com/ysv7hh
14 de noviembre de 2007
Why is Important to Learn About Web 2.0 and Medicine ? ¿Por qué es importante para conocer la Web de 2,0 y de la medicina?
I I
have been learning about the Web 2.0 for more than a year. Han estado aprendiendo acerca de la Web 2,0 durante más de un año. Since February I have been writing about it in this blog. Desde febrero me ha escrito sobre ella en este blog. The purpose is to share with others what I know, to get more and more people involved with it. El objetivo es compartir con otros lo que sé, para llegar a más y más personas involucradas en ella. Not all my colleagues I have talked to about it really understand the concept or why it is so important to learn about it though. No todos mis colegas me han hablado sobre ello a entender realmente el concepto o la razón por la que es tan importante para aprender acerca de él sin embargo.
That is why I have been thinking how to teach my colleagues in the health care community about the importance of Web 2.0 and Medicine . Esa es la razón por la que he estado pensando la manera de enseñar a mis colegas la atención de la salud en la comunidad sobre la importancia de la Web 2,0 y Medicina. But without complicated terms or definitions. Pero sin complicados términos o definiciones. Why is important to learn about it? ¿Por qué es importante aprender sobre él? For me it is really clear that these concepts and technologies of the web 2.0 applied to medicine are going to change how the flow of medical information is created. Para mí es muy claro que estos conceptos y tecnologías de la web 2,0 aplicadas a la medicina van a cambiar la forma en que el flujo de información médica es creado. With the use of these “new” tools we are going to go back to basics, and we will have the chance to learn medicine in a Socratic way again. Con el uso de estas “nuevas” herramientas que vamos a volver a lo básico, y vamos a tener la oportunidad de aprender la medicina en una manera socrática de nuevo. We will have more time to spend with our peers to talk about the humanistic side of medicine. Vamos a tener más tiempo para pasar con nuestros pares para hablar de la parte humanista de la medicina. Learning about Web 2.0 and Medicine is as important as to learn about writing . Aprender sobre Web 2,0 y de la medicina es tan importante como para aprender acerca de la escritura. All of us recognize the importance of knowing how to write. Todos nosotros reconocemos la importancia de saber cómo escribir. I think all of us can recognize the importance of writing in the mankind history. Creo que todos nos podemos reconocer la importancia de la escritura en la historia de la humanidad.
I going to quote The British Library Board . Me va a citar The British Library Board. Why to write: “For thousands of years human beings have used marks, symbols, drawings and signs to communicate with one another. In order to share knowledge, we need to be able to store information and pass it on to future generations. Memory is our first resource, but, over the centuries, we have developed many other ways to store and transmit information.” ¿Por qué escribir: “Durante miles de años los seres humanos han utilizado las marcas, símbolos, dibujos y signos para comunicarse entre sí. A fin de compartir el conocimiento, tenemos que ser capaces de almacenar información y transmitirla a las generaciones futuras. Memoria es Nuestro primer recurso, pero, a lo largo de los siglos, hemos desarrollado muchas otras formas de almacenar y transmitir la información. “
You know how to write in paper format and you know all the advantages it has. Usted sabe cómo escribir en el formato de papel y que conoce todas las ventajas que tiene. But do you know how to write on internet ? Pero ¿sabe cómo escribir en Internet? How much do you know ? ¿Cuánto sabemos? Can you imagine all the opportunities the learning of these technologies can generate? ¿Puede usted imaginar todas las posibilidades que el aprendizaje de estas tecnologías puede generar? That is why to learn about Web 2.0 and Medicine is important. Por ello, para obtener más información sobre Web 2,0 y de la medicina es importante.
Viernes, 09 de noviembre de 2007
Digital Literacy: How to Search the Web Alfabetización Digital: Cómo Buscar en la Web
W W
e are living in the era of information. E son que viven en la era de la información. Information is knowledge, and knowledge is power. La información es el conocimiento, y el conocimiento es poder. But how to find what you look for? Pero la manera de encontrar lo que busca? That is why it is important to learn and to develop ” digital literacy skills “. Por eso es importante aprender y desarrollar “la alfabetización digital profesional”. Nowadays it is so common to find patients who look for answers to their health problems before they go to their primary doctor. Hoy en día, es tan común encontrar a los pacientes que buscan respuestas a sus problemas de salud antes de que vaya a su médico primario. With the information accessible to any person from their computers, lot of people without access to the health care system will try to cure themselves. Con la información accesible a cualquier persona, desde sus ordenadores, gran cantidad de personas sin acceso al sistema de atención de salud tratará de curar. But what type of answers are people finding? Pero, ¿qué tipo de respuestas son la búsqueda de las personas? I think we have to spread awareness about this fact in the health care community. Creo que hemos de concienciar a la población acerca de este hecho de la atención de la salud en la comunidad. And that is why we have to learn how to search for information on internet. Y esa es la razón por la que tenemos que aprender a buscar información en Internet. This presentation was made by Patricia Anderson . Esta presentación fue realizada por Patricia Anderson. I highly recommend it. Yo recomiendo altamente. At the end of the post you will find more links to improve your searching skills. Al final de la entrada que se encuentra más enlaces para mejorar sus habilidades de búsqueda.
Recommended links: Enlaces de interes:
Professional & Clinical Information Skills Beyond UM 1 Profesional de la información clínica y habilidades más allá de UM 1
Professional & Clinical Information Skills Beyond UM 2 Profesionales y habilidades más allá de la información clínica UM 2
Professional & Clinical Information Skills Beyond UM 3 Profesionales y habilidades más allá de la información clínica UM 3
Professional & Clinical Information Skills Beyond UM 4 Profesionales y habilidades más allá de la información clínica UM 4
Miércoles, 31 de octubre de 2007
Medicina 2,0: Blog Carnival # 11
W W
hat’s a blog carnival? Sombrero carnaval es un blog? It’s a quick way to keep up to date on the “blogosphere” around a particular subject — in this case, Medicine 2.0, the intersection of health care and the social Web. Es una manera rápida de mantenerse al día sobre la “blogosfera” en torno a un tema en particular — en este caso, Medicina 2,0, la intersección de la atención de la salud y las consecuencias sociales de web. “A blog carnival is a type of blog event. It is similar to a magazine, in that it is dedicated to a particular topic, and is published on a regular schedule, often weekly or monthly. Each edition of a blog carnival is in the form of a blog article that contains permalinks links to other blog articles on the particular topic”( Wikipedia ). “Un blog carnaval es un tipo de blog de evento. Es similar a una revista, en el sentido de que está dedicado a un tema en particular, y se publica en un horario regular, con frecuencia semanal o mensual. Cada edición de un blog es en el carnaval Forma de un artículo de blog que contiene enlaces a otros vínculos permanentes blog de artículos sobre el tema en particular “(Wikipedia). And for me is an amazing way to learn from what others think, an easy way to share knowledge. Y para mí es una forma increíble de aprender de lo que otros piensan, una manera fácil de compartir conocimientos. Click here to go to Medicine 2.0 Blog Carnival Haga clic aquí para ir a la Medicina 2,0 Blog Carnaval
Lunes, 29 de octubre de 2007
Digital Literacy: Find Whatever You Need for Medicine La alfabetización digital: encontrar lo que usted necesita para la medicina
Y Y
esterday I received an email from a friend. Esterday He recibido un correo electrónico de un amigo. He asked about information to do a protocol. El orador pide información acerca de que hacer un protocolo. He told me he did his research for information in Google, but this was not useful. Me dijo que hizo su investigación para obtener información en Google, pero esto no era útil. I think it was not useful because he did not know how how look for the information he needs that is in Google, and also because not all the information is there. Creo que no es útil porque no saben cómo buscar la información que necesita es que en Google, y también porque no toda la información está allí. Theassumption ” if it is not in Google, it does not exist ” is false. Theassumption “si no está en Google, no existe” es falso. That is one reason I think digital literacy is really important. Esa es una de las razones creo que la alfabetización digital es realmente importante. Today I am going to leave some links really useful to those people who are trying to get into a residency program. Hoy voy a dejar algunos enlaces muy útiles para aquellas personas que están tratando de entrar en un programa de residencia. One presentation on PowerPoint, a list of questions you will be asked and some you can ask, and finally three videos of residency interviews. Una presentación de PowerPoint, una lista de preguntas que se le pedirá y algunos puede pedir, y, por último, tres vídeos de entrevistas de residencia. Enjoy them. Disfrutar de ellos.
What do the program directors look in a resident? ¿Qué es lo que los directores de programas en buscar un residente?
General Competencies for a Resident: Competencias generales para una Residente:
patient care, La atención de los pacientes,
medical knowledge, Conocimientos médicos,
practice-based learning and improvement, and La práctica basada en el aprendizaje y la mejora, y
interpersonal and communication skills, Aptitudes interpersonales y de comunicación,
professionalism, Profesionalismo,
systems-based practice. Sistemas basados en la práctica.
source: Outcome Project Fuente: Resultados del Proyecto
Material to READ: Material de READ:
Smart Strategies for Successful Residency Interviews UCLA Smart estrategias para lograr el éxito en las entrevistas de residencia UCLA
Interview Planning. Entrevista Planificación. Interview Questions: The Good, The Bad, and The Ugly Entrevista: The Good, The Bad, The Ugly y
List of Questions: Lista de Preguntas:
List 1 Lista 1
List 2 Lista 2
List 3 Lista 3
Interview VIDEOS: Entrevista VIDEOS:
University of Texas: Bad Interview and Good Interview Examples Universidad de Texas: la mala y la buena entrevista entrevista ejemplos
University of Washington: Preparing for Interviews Universidad de Washington: Preparación de Entrevistas
University of Minnesota: Residency Interview Workshop Universidad de Minnesota: taller de la residencia
Domingo, 21 de octubre de 2007
Web 2.0 and Medicine: It is About Spread of Ideas Web 2,0 y Medicina: Es Sobre Difusión de Ideas
W W
hat do you know that can be shared with others? Sombrero ¿sabe que se pueden compartir con los demás? I think each one of us has something special to teach to others. Creo que cada uno de nosotros tiene algo especial para enseñar a los demás. No matter what type of formal instruction you have. No importa qué tipo de instrucción formal que tiene. All of us are an invaluable source of ideas. Todos nosotros son una valiosa fuente de ideas. In our daily life, at the school, at the hospital, in the clinics, or at home, we all play an important role. En nuestra vida cotidiana, en la escuela, en el hospital, en las clínicas, o en el hogar, todos desempeñan un papel importante. Do not be afraid of express yourself. No tenga miedo de expresarse. It takes time at the beginning but then it is really easy. Se tarda tiempo en el comienzo, pero luego es muy fácil. Sometimes we do not transmit what we know because we think that is not important. Otras veces, no transmitir lo que sabemos, porque nos parece que no es importante. I always remember this story about José Saramago , a Literature Nobel Laureate, when he received the prize, he gave thanks to the two wiser people he ever met: his grandparents who did not know how to write or how to read. Siempre recuerdo esta historia de José Saramago, Premio Nobel Literatura, cuando recibió el premio, dio las gracias a las dos personas más prudente que nunca se reunió: sus abuelos que no saben cómo escribir o cómo leer. So next time you have an idea: share it. Así que la próxima vez que usted tiene una idea: compartir. Web 2.0 is about that: “spread of ideas”, your ideas. Web 2,0 es acerca de que: “difusión de ideas”, sus ideas. An amazing site I found on internet with tones of videos is TED . Un increíble sitio que encontré en internet con los tonos de los vídeos es TED. You will find here really amazing thinkers of different fields, not only medicine. Usted encontrará aquí realmente asombroso pensadores de diferentes ámbitos, no sólo la medicina. Watch this video: Secrets of success in 8 words, 3 minutes. ¡Mira este vídeo: Secretos para el éxito en 8 palabras, 3 minutos. You will find more at TED . Usted encontrará más información en TED.
Sábado, 20 de octubre de 2007
Web 2,0 y Medicina es de unos Valores en la Práctica
“Solidarity is more than give just a hand, it is more than share with a brother. It is an universal feeling that disappears borders between countries no matter believes, races or colors.” “La solidaridad es más que dar una mano, es más que compartir con un hermano. Es un sentimiento universal de que desaparece las fronteras entre los países no importa cree, razas o colores.”
W W
eb 2.0 and Medicine is an amazing combination. E ter 2,0 y la medicina es una sorprendente combinación. It is something that has lot of potential in our field. Es algo que tiene mucho potencial en nuestro campo. But Medicine and Web 2.0 – or Health 2.0 – are not only about information and technologies. Pero Medicina y Web 2.0 – o la salud de 2.0 no son sólo acerca de la información y las tecnologías. It is about values that we can put on practice. Se trata de valores que podemos poner en práctica. Solidarity and collaboration with no interest. La solidaridad y la colaboración con ningún interés. It is a big idea. Es una gran idea. From my point of view, they can only generate more well being for more people, and sometimes for ourselves. Desde mi punto de vista, que sólo puede generar más bienestar para más gente, y, a veces, para nosotros mismos. Last months I was working on my personal statement. Última meses yo estaba trabajando en mi declaración personal. It was not easy to put all my ideas in just one page. No fue fácil de poner en práctica todas mis ideas en una sola página. Now this work is done. Ahora este trabajo está hecho. But I know lot of International Medical Graduates (IMG) each year have the same problem, trying to write something good about themselves. Pero sé mucho de International Medical Graduates (IMG) que cada año tienen el mismo problema, tratando de escribir algo bueno sobre sí mismos. That is why I made this post, to share some templates and guidelines that where really helpful to me. Esa es la razón por la que hice este post, para compartir algunas plantillas y directrices que, cuando realmente útil para mí. If you know about more templates or guidelines to write a personal statement, please leave your comment and the link to these resources. Si usted sabe de más plantillas o directrices para escribir una declaración personal, por favor deje su comentario y el enlace a estos recursos.
Personal Statement Examples Personal declaración ejemplos
Personal Statement for Surgery Declaración personal para la cirugía
Personal Statement for Family Medicine Declaración personal de medicina familiar
Personal Statement for Internal Medicine Declaración personal de Medicina Interna
Personal Statement for Internal Medicine 2 Personal Declaración de Medicina Interna 2
Personal Statement for Internal Medicine 3 Personal Declaración de Medicina Interna 3
Personal Statement for Pediatrics Declaración personal de Pediatría
Personal Statement for Pediatrics 2 Personal Declaración de Pediatría 2
Personal Statement for Emergency Medicine Declaración personal para la medicina de emergencia
Personal Statement 6 Examples Declaración personal 6 Ejemplos
Fuente: http://tinyurl.com/ysv7hh
Web 2.0: Medical e-books and the Importance of Digital Literacy Web 2,0: médicos, los libros electrónicos y la Importancia de la Alfabetización Digital
F F
ew weeks ago I went to UCLA Medical Center . Ew semanas fui a UCLA Medical Center. Medical students were presenting their posters about the work they did during the summer. Estudiantes de medicina estaban a punto de presentar sus carteles acerca de la labor que realizaron durante el verano. There were many interesting ones, but there was one that caught my attention. Hay muchas interesantes, pero hubo uno que me llamó la atención. It was about how publishers are changing from paper publications to electronic publications during the last years. Es acerca de cómo están cambiando los editores de las publicaciones en papel a las publicaciones electrónicas en los últimos años. This week I read a post from K.S. Esta semana he leído un puesto de KS Descartin . Descartin. She wrote about her experience with the use of e-books and all the advantages that this fact represents. Ella escribió acerca de su experiencia con el uso de libros electrónicos y todas las ventajas que ello representa. Even when I like a lot techno-gadgets. Incluso cuando me gusta mucho el techno de los gadgets. I have to admit that they still have disadvantages when compared with paper materials. Tengo que admitir que todavía tienen desventajas en comparación con los materiales en papel. While you can access lot of information with a simple click. Si bien se puede acceder a mucha información con un simple clic. You depend on the duration of the battery of your device to access the information you want. Usted depende de la duración de la batería de su dispositivo para acceder a la información que desee. And actually you have to buy the gadget – what not all can afford -. Y, en realidad, usted tiene que comprar el gadget de lo que no todos pueden permitirse -. And what about if the system crash. ¿Y qué ocurre si el sistema se caiga. No internet connection. Sin conexión a Internet. Have you think about that? ¿Usted piensa eso? What will happen if you can not access the information you want the moment you need it. ¿Qué ocurrirá si no se puede acceder a la información que desea el momento necesario. Of course technology has lot of advantages we can not deny too. Por supuesto, la tecnología tiene muchas ventajas, no podemos negar también. But, are we using these technologies efficiently? Pero, ¿estamos utilizando estas tecnologías de manera eficiente? These things make me think about the importance of digital literacy again. Estas cosas me hacen pensar sobre la importancia de la alfabetización digital de nuevo. And the fact there is still a lot to learn. Y el hecho, aún hay mucho que aprender. Somehow each one of us learn about it by our own. De alguna manera cada uno de nosotros conocimiento de los mismos por nuestra propia cuenta. I have not found a formal course to learn about it. No he encontrado un curso para aprender acerca de él. I think now more than ever, with lot of information you can access if you know how, learning is a matter of motivation more than a merely passive act. Creo que ahora más que nunca, con gran cantidad de información se puede acceder si se conoce, el aprendizaje es una cuestión de motivación más que un acto meramente pasiva.
This is a funny video just to think why digital literacy really matters: Se trata de un divertido vídeo sólo a pensar por qué la alfabetización digital que realmente importa:
Recommended links: Enlaces de interes:
Medicine 2.0 in action (blog carnival) Medicina 2,0 en acción (blog de carnaval)
Medicine 2.0 Tool: Study On The Go With Medical e-Books plus Some Experiential Babbles & Lessons On Integration Medicina 2,0 herramienta: estudio sobre los desplazamientos con médicos, los libros electrónicos más algunos Experiential Balbucea y enseñanzas sobre la integración
How to Use Web 2.0 to get Medical Ebooks Cómo utilizar Web de 2,0 a conseguir Medical Ebooks
Using Web 2.0 to Access Medical Ebooks Online and More Uso de la Web 2,0 a acceso Medical Ebooks en línea y más